Sunovia NoirSUNOVIA NOIR
Retour à la musique

"Mon merle

Comptine cumulative du merle qui perd son bec

Cumulative children's song of the blackbird losing its beak

Tradition orale (XIXe siècle ou antérieur)France et QuébecComptine cumulative14 avril 2026

Histoire et origines

History & Origins

FRFrançais

« Mon merle » (aussi « Mon merle a perdu son bec ») est une comptine cumulative traditionnelle bien connue en France et au Québec. À chaque couplet, le merle perd une nouvelle partie de son corps, le bec, puis l'œil, la tête, le cou, le dos, l'aile et la queue, et l'enfant doit réciter toutes les pertes accumulées en ordre inverse avant de revenir au refrain : « Comment veux-tu, mon merle, mon merle, comment veux-tu, mon merle, chanter ? » Cette structure à accumulation, comme dans les sources folkloriques qui la documentent, en fait un exercice de mémoire ludique typique du répertoire enfantin.

Transmise oralement de génération en génération, elle figure dans de nombreux recueils de chansons françaises et québécoises. La version québécoise, avec son « marleau ! » scandé, demeure particulièrement répandue.

Comme pour beaucoup de chansons de tradition orale, sa date exacte de création reste incertaine, mais elle appartient à un fonds folklorique ancien partagé des deux côtés de l'Atlantique.

ENEnglish

"Mon merle" (also "Mon merle a perdu son bec") is a traditional cumulative children's song well known in both France and Quebec. In each verse the blackbird loses another body part, first its beak, then an eye, its head, neck, back, wing and tail, and the child must recite all the accumulated losses in reverse order before returning to the refrain: "Comment veux-tu, mon merle, mon merle, comment veux-tu, mon merle, chanter?" (How do you want my blackbird to sing?).

This cumulative "chanson à accumulation" structure, as the folklore sources that document it confirm, makes it a playful memory exercise typical of the children's repertoire. Passed down orally across generations, it appears in many French and Québécois songbooks.

The Quebec version, with its chanted "marleau!", remains especially widespread. As with many oral-tradition songs, its exact date of composition is uncertain, but it belongs to an older shared folk repertoire on both sides of the Atlantic.

Paroles

Lyrics

Mon merle a perdu son bec
Mon merle a perdu son bec
Un bec, deux becs, trois becs, marleau

Comment veux-tu mon merle, mon merle
Comment veux-tu mon merle chanter
Comment veux-tu mon merle, mon merle
Comment veux-tu mon merle chanter

Mon merle a perdu son œil
Mon merle a perdu son œil
Un œil, deux yeux, trois yeux
Un bec, deux becs, trois becs, marleau

Comment veux-tu mon merle, mon merle
Comment veux-tu mon merle chanter
Comment veux-tu mon merle, mon merle
Comment veux-tu mon merle chanter

Mon merle a perdu sa tête
Mon merle a perdu sa tête
Une tête, deux têtes, trois têtes
Un œil, deux yeux, trois yeux
Un bec, deux becs, trois becs, marleau

Comment veux-tu mon merle, mon merle
Comment veux-tu mon merle chanter
Comment veux-tu mon merle, mon merle
Comment veux-tu mon merle chanter

Mon merle a perdu son cou
Mon merle a perdu son cou
Un cou, deux cous, trois cous
Une tête, deux têtes, trois têtes
Un œil, deux yeux, trois yeux
Un bec, deux becs, trois becs, marleau

Comment veux-tu mon merle, mon merle
Comment veux-tu mon merle chanter
Comment veux-tu mon merle, mon merle
Comment veux-tu mon merle chanter

Mon merle a perdu ses pattes
Mon merle a perdu ses pattes
Une patte, deux pattes, trois pattes
Un cou, deux cous, trois cous
Une tête, deux têtes, trois têtes
Un œil, deux yeux, trois yeux
Un bec, deux becs, trois becs, marleau

Comment veux-tu mon merle, mon merle
Comment veux-tu mon merle chanter
Comment veux-tu mon merle, mon merle
Comment veux-tu mon merle chanter

Mon merle a perdu son dos
Mon merle a perdu son dos
Un dos, deux dos, trois dos
Une patte, deux pattes, trois pattes
Un cou, deux cous, trois cous
Une tête, deux têtes, trois têtes
Un œil, deux yeux, trois yeux
Un bec, deux becs, trois becs, marleau

Comment veux-tu mon merle, mon merle
Comment veux-tu mon merle chanter
Comment veux-tu mon merle, mon merle
Comment veux-tu mon merle chanter

Mon merle a perdu ses ailes
Mon merle a perdu ses ailes
Une aile, deux ailes, trois ailes
Un dos, deux dos, trois dos
Une patte, deux pattes, trois pattes
Un cou, deux cous, trois cous
Une tête, deux têtes, trois têtes
Un œil, deux yeux, trois yeux
Un bec, deux becs, trois becs, marleau

Comment veux-tu mon merle, mon merle
Comment veux-tu mon merle chanter
Comment veux-tu mon merle, mon merle
Comment veux-tu mon merle chanter

Mon merle a perdu sa queue
Mon merle a perdu sa queue
Une queue, deux queues, trois queues
Une aile, deux ailes, trois ailes
Un dos, deux dos, trois dos
Une patte, deux pattes, trois pattes
Un cou, deux cous, trois cous
Une tête, deux têtes, trois têtes
Un œil, deux yeux, trois yeux
Un bec, deux becs, trois becs, marleau

Comment veux-tu mon merle, mon merle
Comment veux-tu mon merle chanter
Comment veux-tu mon merle, mon merle
Comment veux-tu mon merle chanter

Ressources pédagogiques

Pedagogical Resources

Matériel éducatif pour les écoles et les familles

Partition musicale

Sheet Music

Partition simplifiée pour violon et accordéon

Simplified score for violin and accordion

Bientôt disponible

Cahier de coloriage

Coloring Book

Illustrations à colorier inspirées de la chanson

Coloring illustrations inspired by the song

Télécharger (PDF)

Plan de leçon

Lesson Plan

Guide pédagogique pour enseignants

Teaching guide for educators

Bientôt disponible

Sources et références

Sources & References

Vous aimez cette chanson?

Abonnez-vous sur YouTube pour découvrir de nouvelles chansons folk chaque semaine.