C'est la belle Françoise
A New France lament: a soldier's farewell
Complainte de Nouvelle-France, l'adieu d'un soldat
History & Origins
Histoire et origines
« C'est la belle Françoise » est une chanson née en France et chantée au Canada dès 1650 par les soldats français qui combattaient les Iroquois, selon l'Encyclopédie canadienne. Elle décrit l'adieu d'un soldat à sa promise, contraint de partir à la guerre.
Cette ancienneté en fait l'une des plus vieilles chansons attestées en Nouvelle-France. Ernest Gagnon en publie trois versions dans ses « Chansons populaires du Canada » (Québec, 1865), aussi différentes par la musique que par les tournures du refrain : « ma luron lurette », « blanc loup-marin, ma lon la » ou « ma dondaine ».
Le texte reparaît dans « La Nouvelle Lyre canadienne » (Montréal, 1882) sous le titre « La Belle Françoise », puis dans « Canadian Folk-Life and Folk-Lore » de William Parker Greenough (New York, 1897). Sa forme de complainte à refrain en fait une chanson à répondre du répertoire traditionnel québécois, plus tard harmonisée par Claude Champagne et reprise par de nombreux interprètes.
"C'est la belle Françoise" is a song originating in France and sung in Canada as early as 1650 by the French soldiers who fought the Iroquois, according to The Canadian Encyclopedia. It describes a soldier's farewell to his fiancée as he must leave for war.
This early date makes it one of the oldest documented songs of New France. Ernest Gagnon published three versions in his "Chansons populaires du Canada" (Quebec City, 1865), as different in their music as in the turns of their refrains: "ma luron lurette," "blanc loup-marin, ma lon la," and "ma dondaine." The text reappeared in "La Nouvelle Lyre canadienne" (Montreal, 1882) under the title "La Belle Françoise," and in William Parker Greenough's "Canadian Folk-Life and Folk-Lore" (New York, 1897).
Its lament-with-refrain form makes it a call-and-response song of the traditional Québécois repertoire, later harmonized by Claude Champagne and performed by many artists.
Lyrics
Paroles
C'est la belle Françoise, lon gai (C'est la belle Françoise) Qui veut s'y marier, ma luron lurette (Qui veut s'y marier), ma luron luré Son amant va la voire, lon gai (Son amant va la voire) Bien tard après souper, ma luron lurette (Bien tard après souper), ma luron luré Il la trouva seulette, lon gai (Il la trouva seulette) Sur son lit, qui pleurait, ma luron lurette (Sur son lit, qui pleurait), ma luron luré Ah! qu'a' vous donc, la belle, lon gai (Ah! qu'a' vous donc, la belle) Qu'a' vous à tant pleurer?, ma luron lurette (Qu'a' vous à tant pleurer?), ma luron luré On m'a dit, hier au soire, lon gai (On m'a dit, hier au soire) Qu'à la guerre vous alliez, ma luron lurette (Qu'à la guerre vous alliez), ma luron luré Ceux qui vous l'ont dit, belle, lon gai (Ceux qui vous l'ont dit, belle) Ont dit la vérité, ma luron lurette (Ont dit la vérité), ma luron luré Venez m'y reconduire, lon gai (Venez m'y reconduire) Jusqu'au pied du rocher, ma luron lurette (Jusqu'au pied du rocher), ma luron luré Adieu, belle Françoise, lon gai (Adieu, belle Françoise) Je vous épouserai, ma luron lurette (Je vous épouserai), ma luron luré Au retour de la guerre, lon gai (Au retour de la guerre) Si j'y suis respecté, ma luron lurette (Si j'y suis respecté), ma luron luré
Pedagogical Resources
Ressources pédagogiques
Educational materials for schools and families
Sheet Music
Partition musicale
Simplified score for violin and accordion
Partition simplifiée pour violon et accordéon
Coming soonColoring Book
Cahier de coloriage
Coloring illustrations inspired by the song
Illustrations à colorier inspirées de la chanson
Download (PDF)Lesson Plan
Plan de leçon
Teaching guide for educators
Guide pédagogique pour enseignants
Coming soonSources & References
Sources et références
- L'Encyclopédie canadienne , C'est la belle Françoise
- Ernest Gagnon , Chansons populaires du Canada (1865), Canadiana
- Ernest Gagnon , Chansons populaires du Canada, Internet Archive
- Smithsonian Folkways , Songs of French Canada
- Encyclopédie du patrimoine culturel de l'Amérique française , Chanson traditionnelle
Like this song?
Subscribe on YouTube to discover new folk songs every week.


